[브레이크뉴스 호주=제임스 조 기자]
▲시드니 드라이브스루. 차량 행렬이 길게 늘어서 있다. 지난달 31일, 호주 보건당국은 시드니에서 3만2000명의 새로운 코로나19 확진자가 나왔다고 발표했다.
호주가 코로나 19로 긴장하고 있다. “기록적인 코로나19 확진자로 새해를 시작했다”라고 외신들이 1일(현지시간) 일제히 보도했다.
CNN에 따르면 뉴사우스웨일스(이하 NSW)주와 빅토리아주, 퀸즐랜드주, 태즈메이니아, 수도 캔버라가 속한 수도특별지구(ACT) 등에선 이날 3만3161명의 신규 확진자가 나왔다.
사우스오스트레일리아, 웨스턴오스트레일리아, 북부 지역 집계가 아직 끝나지도 않았다. 그런데 벌써 역대 최고치였던 전날 3만2946명을 넘어섰다.
호주의 코로나19 감염자는 동부 지역을 중심으로 발생하고 있다. 인구가 가장 많은 NSW는 이날 2만2,577명, 빅토리아주는 7,442명의 신규 확진자를 기록했다. 사망자는 각 4명과 9명으로 호주의 누적 사망자는 2,250명을 돌파했다.
NSW는 입원 환자가 증가하면서 감염자와 밀접 접촉한 무증상 보건의료 종사자들에 대한 자가 격리 규정을 완화했다.
NSW는 지난해 10월 백신 완전 접종률이 70%를 넘어서자 봉쇄령을 풀었다. 그리고 두 달여 뒤인 지난달 15일 마스크 착용, 사적 모임 인원 제한 조치 등을 대부분 해제했다.
NSW는 크리스마스 이후 일주일 동안 6,288명이 추가 감염되면서 이전 대비 3배 이상 증가했다. 입원 환자는 388명에서 901명으로 2배 이상, 중환자실 입원환자는 79명으로 50% 정도 늘었다.
호주의 코로나19 대응책에 관심이 집중되고 있다.
Australia, the number of new COVID-19 confirmed cases surged in the new year! New South Wales and other countries...
33,161 people in the eastern center of NSW, Victoria, and Queensland.
[BreakNews Australia = James Cho]
▲ Sydney drive-through. There is a long line of vehicles. On the 31st of last month, Australian health authorities announced that 32,000 new COVID-19 confirmed cases occurred in Sydney.
Australia is nervous about COVID-19. "We started the new year with a record COVID-19 confirmed patient," foreign media reported on the 1st (local time).
According to CNN, 33,161 new confirmed cases were reported in New South Wales (NSW), Victoria, Queensland, Tasmania, and the capital Canberra.
The tally of South Australia, Western Australia, and northern regions has yet to be completed. However, it has already surpassed 32,946 the previous day, the highest ever.
Australia's COVID-19 infections are occurring mainly in the eastern region. NSW, which has the largest population, recorded 22,577 new confirmed cases that day and Victoria recorded 7,442 new confirmed cases. The number of deaths was four and nine, respectively, with Australia's cumulative death exceeding 2,250.
NSW eased self-isolation regulations for asymptomatic health care workers in close contact with infected people as the number of hospitalized patients increased.
NSW lifted the blockade in October last year when the vaccination rate exceeded 70%. And about two months later, on the 15th of last month, most of the measures to wear masks and limit the number of private gatherings were lifted.
NSW has more than tripled from the previous week with 6,288 additional infections in the week after Christmas. The number of inpatients more than doubled from 388 to 901, and the number of inpatients in the intensive care unit increased by 50%.
Attention is focusing on Australia's countermeasures against COVID-19.